call centrum


Tieto všeobecné zmluvné podmienky sa vzťahujú na všetky zájazdy, pobyty a iné obdobné služby cestovného ruchu organizované cestovnou kanceláriou Medina Tours s.r.o., so sídlom: Pluhová 1, 831 03 Bratislava, IČO: 35 766 085, zapísanou v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, v oddiele: Sro, vložka č. 19029/B (ďalej len cestovná kancelária MEDINA TOURS). Všeobecné zmluvné podmienky sú neoddeliteľnou súčasťou zmluvy o obstaraní zájazdu (ďalej len Zmluva), ktorú cestovná kancelária MEDINA TOURS uzatvára s objednávateľom zájazdu.

1.1 Účastníkmi zmluvného vzťahu založeného Zmluvou sú cestovná kancelária MEDINA TOURS a objednávateľ zájazdu (ďalej len objednávateľ).

1.2. Objednávateľom je predovšetkým osoba, ktorá podpísala Zmluvu s cestovnou kanceláriou MEDINA TOURS. V mene maloletých detí a iných fyzických osôb, ktoré majú zákonného zástupcu, podpisuje Zmluvu ich zákonný zástupca. Pre posúdenie veku objednávateľa je rozhodujúci jeho vek k poslednému dňu zájazdu alebo poskytovania inej služby cestovného ruchu.

1.3. Objednávateľom je aj každá fyzická osoba, v prospech ktorej bola Zmluva uzavretá (fyzická osoba, ktorá je uvedená v Zmluve, hoci nepodpísala Zmluvu). Taká fyzická osoba je zo Zmluvy oprávnená a povinná okamihom, keď s ňou prejaví súhlas. Súhlas môže byť prejavený výslovne alebo iným spôsobom nevzbudzujúcim pochybnosti, napríklad nastúpením na zájazd.

1.4. Ak je objednávateľov viac a zo Zmluvy, týchto všeobecných zmluvných podmienok, všeobecne záväzných právnych predpisov alebo z povahy práva alebo povinnosti nevyplýva niečo iné, sú objednávatelia oprávnení a povinní zo Zmluvy spoločne a nerozdielne.

1.5. Zmluva nadobúda účinnosť okamihom jej uzavretia. Cestovná kancelária MEDINA TOURS môže uzavrieť zmluvu sama alebo v zastúpení svojím splnomocneným zástupcom.

1.6. Ak Zmluva neobsahuje osobitnú úpravu, obsah zmluvného vzťahu ňou založeného sa spravuje týmito všeobecnými zmluvnými podmienkami, katalógom, cenníkom, dodatočnými ponukami cestovnej kancelárie MEDINA TOURS, osobitnými podmienkami a informáciami odovzdanými objednávateľovi pri uzavretí Zmluvy, ako aj príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi.

2.1. Cena zájazdu je zmluvnou cenou dojednanou medzi cestovnou kanceláriou MEDINA TOURS a objednávateľom. Záväzná dohodnutá cena zájazdu je uvedená v Zmluve. Nároky na zľavy uplatňuje objednávateľ sám pred uzatvorením Zmluvy. Zľavy nie je možné uplatňovať dodatočne.

2.2. Cena zájazdu zahŕňa leteckú dopravu, transfer z letiska na miesto pobytu a späť, ubytovanie a stravovanie podľa výberu objednávateľa, služby delegáta a poistenie proti úpadku cestovnej kancelárie MEDINA TOURS, ak v popise zájazdu nie je uvedené inak.

2.3. Cena zájazdu nezahŕňa povinné poplatky (napr. letiskové a bezpečnostné poplatky, miestne servisné poplatky, palivové príplatky) a nepovinné poplatky (napr. poistné za cestovné poistenie, poplatky za fakultatívne programy, ostatné poplatky za služby spojené so zájazdom), ak v popise zájazdu nie je uvedené inak.

2.4. Objednávateľ môže pri uzavretí Zmluvy uzavrieť aj poistnú zmluvu, predmetom ktorej je cestovné poistenie na cestu a pobyt, vrátane možnosti poistiť sa pre prípad odstúpenia od Zmluvy z dôvodu choroby a nehody (t.j. poistenie pre prípad storna zájazdu). Poistný vzťah v takom prípade vzniká výlučne medzi príslušnou poisťovňou a objednávateľom.

2.5.Cestovná kancelária MEDINA TOURS je oprávnená jednostranným úkonom zvýšiť cenu zájazdu v prípade, že dôjde k:

2.5.1. zvýšeniu dopravných nákladov vrátane cien pohonných látok,

2.5.2. zvýšeniu platieb spojených s dopravou, napríklad letiskových poplatkov, ktoré sú zahrnuté v cene zájazdu,

2.5.3. zmene kurzu eura použitého na určenie ceny zájazdu v priemere o viac ako 5 %, ak k tomuto zvýšeniu dôjde do 21. dňa pred začatím zájazdu.

2.6. Ak k uvedeným zmenám dôjde do 21. dňa pred začatím zájazdu, je cestovná kancelária MEDINA TOURS oprávnená jednostranne zvýšiť cenu zájazdu uvedenú v Zmluve v rozsahu zodpovedajúcom percentuálnemu zvýšeniu platby podľa bodu 2.5.1. alebo 2.5.2. týchto všeobecných zmluvných podmienok oproti platbe premietnutej do ceny zájazdu. V prípade zmeny kurzu eura (bod 2.5.3. týchto všeobecných zmluvných podmienok) je cestovná kancelária MEDINA TOURS oprávnená jednostranne zvýšiť cenu zájazdu uvedenú v Zmluve v rozsahu zodpovedajúcom percentuálnej výške zmeny kurzu.

2.7. Písomné oznámenie o zvýšení ceny zájazdu sa musí objednávateľovi odoslať najneskôr 21 dní pred začatím zájazdu, inak cestovnej kancelárii MEDINA TOURS nevzniká právo na zaplatenie rozdielu v cene zájazdu.

3.1. Cestovná kancelária MEDINA TOURS má právo na zaplatenie dohodnutej ceny zájazdu a prípadných ďalších poplatkov spojených so zájazdom pred začatím zájazdu. Objednávateľ má právo na poskytnutie zmluvne dohodnutých služieb len po úplnom zaplatení dohodnutej ceny zájazdu a prípadných ďalších poplatkov spojených so zájazdom.

3.2. Ak nie je medzi cestovnou kanceláriou MEDINA TOURS a objednávateľom písomne dohodnuté inak, objednávateľ je povinný zaplatiť dohodnutú cenu zájazdu a prípadné ďalšie poplatky spojené so zájazdom nasledovne:

3.2.1. preddavok vo výške najmenej 50% z dohodnutej ceny zájazdu pri podpísaní Zmluvy objednávateľom, zostávajúcu časť dohodnutej ceny zájazdu a prípadné ďalšie poplatky spojené so zájazdom najneskôr 30 dní pred začatím zájazdu,

3.2.2. ak má byť Zmluva uzavretá v lehote kratšej ako 30 dní pred začatím zájazdu, celú dohodnutú cenu zájazdu a prípadné ďalšie poplatky spojené so zájazdom pri podpísaní Zmluvy objednávateľom,

3.2.3. ak je predmetom Zmluvy obstaranie služieb cestovného ruchu na vyžiadanie objednávateľa, preddavok vo výške požadovanej cestovnou kanceláriou MEDINA TOURS v závislosti od termínu zájazdu, najmenej však 10% z ceny služieb, pri predložení žiadosti objednávateľa, zostávajúcu časť do 3 dní po potvrdení obstarania služieb cestovnou kanceláriou MEDINA TOURS. Ak cestovná kancelária MEDINA TOURS oznámi objednávateľovi nemožnosť obstarania služieb, bezodkladne mu vráti zaplatený preddavok.

3.3. Ak sa objednávateľ dostane do omeškania so zaplatením dohodnutej ceny zájazdu, preddavku na ňu alebo prípadných ďalších poplatkov spojených so zájazdom, je cestovná kancelária MEDINA TOURS oprávnená odstúpiť od Zmluvy a požadovať od objednávateľa zaplatenie stornopoplatku v súlade s týmito všeobecnými zmluvnými podmienkami.

4.1. K základným právam objednávateľa patrí:

4.1.1. právo na riadne poskytnutie zmluvne dohodnutých a zaplatených služieb,

4.1.2. právo vyžadovať od cestovnej kancelárie informácie o všetkých skutočnostiach, ktoré sa týkajú zmluvne dohodnutých a zaplatených služieb,

4.1.3. právo byť v dohodnutých alebo zákonom stanovených lehotách informovaný o všetkých prípadných zmenách týkajúcich sa zmluvne dohodnutých a zaplatených služieb,

4.1.4. právo obdržať najneskôr 7 dní pred začatím zájazdu ďalšie písomné podrobné informácie o všetkých skutočnostiach, ktoré sú pre objednávateľa dôležité a ktoré sú cestovnej kancelárii MEDINA TOURS známe, ak nie sú obsiahnuté už v Zmluve alebo v katalógu, ktorý bol objednávateľovi odovzdaný,

4.1.5. právo kedykoľvek pred začatím zájazdu odstúpiť od Zmluvy v súlade s týmito všeobecnými zmluvnými podmienkami a všeobecne záväznými právnymi predpismi,

4.1.6. právo písomne oznámiť cestovnej kancelárii MEDINA TOURS pred začatím zájazdu, že zájazdu sa namiesto neho zúčastní iná osoba uvedená v oznámení. Objednávateľ tak môže urobiť len v lehote do 8 dní pred začatím zájazdu, inak jeho právo zaniká. Oznámenie musí obsahovať aj vyhlásenie a podpis nového objednávateľa, že súhlasí so Zmluvou a spĺňa všetky dohodnuté podmienky účasti na zájazde. Dňom doručenia oznámenia cestovnej kancelárii MEDINA TOURS sa v ňom uvedená osoba stáva objednávateľom. Pôvodný objednávateľ a nový objednávateľ sú povinní spoločne a nerozdielne zaplatiť dohodnutú cenu zájazdu a prípadné ďalšie poplatky spojené so zájazdom a uhradiť náklady, ktoré cestovnej kancelárii MEDINA TOURS vznikli v súvislosti so zmenou objednávateľa,

4.1.7. právo na reklamáciu nedostatkov zmluvne dohodnutých a zaplatených služieb a jej vybavenie v súlade s týmito všeobecnými zmluvnými podmienkami a všeobecne záväznými právnymi predpismi,

4.1.8. právo na ochranu osobných údajov uvedených v Zmluve a v ďalších dokladoch spojených so zájazdom. Cestovná kancelária MEDINA TOURS preto odporúča, aby objednávateľ oznámil svojim blízkym osobám presnú adresu miesta pobytu, prípadne ďalšie nevyhnutné informácie, nakoľko tieto im zo strany MEDINA TOURS v záujme ochrany osobných údajov objednávateľa nebudú poskytnuté.

4.2. K základným povinnostiam objednávateľa patrí:

4.2.1. povinnosť poskytnúť cestovnej kancelárii MEDINA TOURS súčinnosť, ktorá je potrebná k riadnemu obstaraniu a poskytnutiu zmluvne dohodnutých a zaplatených služieb, predovšetkým pravdivo a úplne uviesť požadované údaje v Zmluve a v ďalších dokladoch spojených so zájazdom, bezodkladne oznámiť a preukázať zmeny týchto údajov a predložiť doklady požadované cestovnou kanceláriou MEDINA TOURS,

4.2.2. povinnosť nahlásiť účasť cudzích štátnych príslušníkov,

4.2.3. povinnosť oznámiť cestovnej kancelárii MEDINA TOURS iné špecifické skutočnosti, ktoré môžu mať vplyv na účasť objednávateľa na zájazde,

4.2.4. povinnosť oznámiť v lehote určenej cestovnou kanceláriou MEDINA TOURS svoje stanovisko k návrhu zmeny Zmluvy,

4.2.5. povinnosť riadne, včas a v celom rozsahu zaplatiť dohodnutú cenu zájazdu a prípadné ďalšie poplatky spojené so zájazdom a preukázať ich zaplatenie dostatočne preukazným dokladom,

4.2.6. povinnosť prevziať od cestovnej kancelárie MEDINA TOURS doklady potrebné pre čerpanie zmluvne dohodnutých a zaplatených služieb (pokyny na cestu, letenky, voucher a pod.), riadne ich skontrolovať a riadiť sa nimi,

4.2.7. povinnosť dostaviť sa v stanovenom čase na stanovené miesto zrazu so všetkými potrebnými dokladmi,

4.2.8. povinnosť mať u seba po celý čas zájazdu platný cestovný doklad, vízum a ďalšie potrebné doklady,

4.2.9. povinnosť dodržiavať po celý čas zájazdu pokyny sprievodcu, delegáta alebo iného povereného zástupcu cestovnej kancelárie MEDINA TOURS,

4.2.10. povinnosť dodržiavať po celý čas zájazdu colné, pasové, dopravné, bezpečnostné, zdravotnícke, hygienické a iné všeobecne záväzné právne predpisy štátov, do ktorých cestuje,

4.2.11. povinnosť počínať si po celý čas zájazdu tak, aby nedochádzalo ku škodám na majetku cestovnej kancelárie MEDINA TOURS, ani ku škodám ani inej ujme na zdraví, osobnosti a majetku ostatných účastníkov zájazdu, dodávateľov zmluvne dohodnutých služieb a iných tretích osôb. Ak vznikne podozrenie, že objednávateľ by mohol ohroziť alebo poškodiť život alebo zdravie iných účastníkov zájazdu alebo tretích osôb, je povinný na výzvu cestovnej kancelárie MEDINA TOURS bezodkladne, najneskôr do začiatku zájazdu, predložiť lekárske potvrdenie, z ktorého nepochybne vyplýva, že také ohrozenie alebo poškodenie nespôsobí.

4.3. Objednávateľ, ktorý poruší povinnosť podľa bodu 4.2. týchto všeobecných zmluvných podmienok, nemá právo na poskytnutie zmluvne dohodnutých služieb, ktorých poskytnutie nie je v dôsledku takého porušenia právne alebo inak možné. Ak v dôsledku porušenia takej povinnosti vznikli cestovnej kancelárii MEDINA TOURS náklady alebo iná škoda, má voči objednávateľovi právo na ich náhradu. V prípade závažného porušenia povinnosti podľa bodov 4.2.8., 4.2.9., 4.2.10. alebo 4.2.11. týchto všeobecných zmluvných podmienok počas trvania zájazdu je cestovná kancelária MEDINA TOURS oprávnená vylúčiť objednávateľa zo zájazdu (odstúpiť od Zmluvy vo vzťahu k nevyčerpaným službám).

5.1. Ak je cestovná kancelária MEDINA TOURS nútená pred začatím zájazdu zmeniť podstatnú podmienku Zmluvy, písomne navrhne objednávateľovi zmenu Zmluvy. Ak navrhovaná zmena Zmluvy vedie aj k zmene ceny zájazdu, musí sa v návrhu nová cena uviesť. Objednávateľ má právo rozhodnúť sa, či so zmenou Zmluvy súhlasí alebo či od Zmluvy odstupuje bez zaplatenia stornopoplatku. Objednávateľ musí svoje rozhodnutie písomne oznámiť cestovnej kancelárii MEDINA TOURS v lehote určenej cestovnou kanceláriou MEDINA TOURS v návrhu zmeny Zmluvy, inak platí, že s navrhovanou zmenou Zmluvy súhlasí.

5.2. Za zmenu podstatnej podmienky Zmluvy, ktorá odôvodňuje postup podľa bodu 5.1. týchto všeobecných zmluvných podmienok, sa nepovažuje zmena leteckého dopravcu, zmena typu lietadla, zmena letovej trasy, času a doby trvania letu. Cestovná kancelária MEDINA TOURS si vyhradzuje právo jednostranne rozhodnúť o uvedených zmenách s následným oznámením zmeny objednávateľovi.

5.3. V zvláštnych prípadoch je nevyhnutné ubytovať objednávateľa v inom ubytovacom zariadení alebo obstarať náhradné plnenie iných služieb bez ohľadu na lehotu do začatia zájazdu. Cestovná kancelária MEDINA TOURS obstará v takom prípade poskytnutie náhradných služieb v podobnom alebo vyššom štandarde na celý zájazd alebo jeho časť.

5.4. Prvý a posledný deň zájazdu sú určené predovšetkým na dopravu, transfer a prihlásenie, resp. odhlásenie v ubytovacom zariadení; lety môžu v niektorých prípadoch presiahnuť aj polnoc, kedy sa transfer zabezpečí na druhý deň zájazdu. Tieto skutočnosti preto nie je možné posudzovať ani reklamovať ako zmenu alebo skrátenie zájazdu.

5.5. Ak objednávateľ navrhne cestovnej kancelárii MEDINA TOURS zmenu podmienok Zmluvy a nejde o zmenu podľa bodu 4.1.6. týchto všeobecných zmluvných podmienok, je cestovná kancelária MEDINA TOURS, v prípade, že návrhu vyhovie, oprávnená uplatniť voči objednávateľovi právo na náhradu preukázateľne vynaložených nákladov, ktoré jej v dôsledku zmeny podmienok Zmluvy vznikli.

5.6. Cestovná kancelária MEDINA TOURS má právo pred začatím zájazdu písomne odstúpiť od Zmluvy len z dôvodu zrušenia zájazdu alebo z dôvodu porušenia zmluvne dohodnutej povinnosti objednávateľom.

5.7. Cestovná kancelária MEDINA TOURS si vyhradzuje právo zrušiť zájazd:

5.7.1. ak do 20 dní pred začatím zájazdu nie je dosiahnutý minimálny počet účastníkov zájazdu uvedený v katalógu cestovnej kancelárie MEDINA TOURS,

5.7.2. kedykoľvek pred začatím zájazdu v dôsledku neodvrátiteľných udalostí, ktorým nie je možné zabrániť ani pri vynaložení všetkého úsilia, ktoré možno od cestovnej kancelárie MEDINA TOURS rozumne požadovať.

5.8. Objednávateľ má právo pred začatím zájazdu písomne odstúpiť od Zmluvy:

5.8.1. bez udania dôvodu,

5.8.2. ak nesúhlasí s návrhom zmeny Zmluvy podľa bodu 5.1. týchto všeobecných zmluvných podmienok, v lehote určenej cestovnou kanceláriou MEDINA TOURS v návrhu zmeny Zmluvy,

5.8.3. z dôvodu porušenia povinnosti cestovnej kancelárie MEDINA TOURS vyplývajúcej zo Zmluvy alebo zo všeobecne záväzného právneho predpisu.

5.9. V prípadoch podľa bodov 5.8.2. a 5.8.3. týchto všeobecných zmluvných podmienok je cestovná kancelária MEDINA TOURS povinná vrátiť objednávateľovi zaplatenú cenu zájazdu a prípadné ďalšie zaplatené poplatky spojené so zájazdom do 8 dní po doručení oznámenia o odstúpení od Zmluvy.

5.10. Ak nie je dôvodom odstúpenia objednávateľa od Zmluvy porušenie povinnosti cestovnej kancelárie MEDINA TOURS, ktoré sú určené Zmluvou alebo všeobecne záväzným právnym predpisom a nejedná sa ani o prípad podľa bodu 5.8.2. týchto všeobecných zmluvných podmienok, alebo ak cestovná kancelária MEDINA TOURS odstúpi od Zmluvy z dôvodu porušenia povinnosti objednávateľom, je objednávateľ povinný zaplatiť cestovnej kancelárii MEDINA TOURS stornopoplatok, ktorý má právnu povahu zmluvnej pokuty. Výška stornopoplatku závisí od počtu dní zostávajúcich do začatia zájazdu a je určená nasledovne:

  • * 60 a viac dní: 70,- EUR / osoba + poistné,
  • * 59 až 45 dní: 25 % z ceny zájazdu + poistné,
  • * 44 až 30 dní: 30 % z ceny zájazdu + poistné,
  • * 29 až 15 dní: 70 % z ceny zájazdu + poistné,
  • * 14 až 10 dní: 80 % z ceny zájazdu + poistné,
  • * 9 až 3 dni: 90 % z ceny zájazdu + poistné,
  • * 2 a menej dní: 100 % z ceny zájazdu + poistné.

5.11. Cenou zájazdu sa na účely výpočtu stornopoplatku rozumie výsledná celková cena zájazdu uvedená v Zmluve, vrátane všetkých povinných a nepovinných poplatkov spojených so zájazdom, a to aj v prípade, ak nie sú súčasťou ceny zájazdu podľa bodu 2.3. týchto všeobecných zmluvných podmienok, s výnimkou poistného za cestovné poistenie.

5.12. Na určenie počtu dní pre výpočet stornopoplatku je rozhodujúci deň, ktorým nastávajú účinky odstúpenia od Zmluvy. Tento deň sa tiež započítava do rozhodného počtu dní. Do rozhodného počtu dní sa nezapočítava deň odchodu, odletu alebo nástupu na zájazd.

5.13. Ak objednávateľ nenastúpi na zájazd bez predchádzajúceho odstúpenia od Zmluvy, je povinný zaplatiť stornopoplatok vo výške 100 % z ceny zájazdu + poistné. Cestovná kancelária MEDINA TOURS má v takom prípade voči objednávateľovi popri práve na zaplatenie stornopoplatku aj právo na náhradu škody, ktorá jej v dôsledku uvedeného vznikla. To isté platí v prípade, ak objednávateľ nemôže nastúpiť na zájazd pre porušenie svojej povinnosti.

5.14. Cestovná kancelária MEDINA TOURS je oprávnená použiť finančné prostriedky, zaplatené objednávateľom na dohodnutú cenu zájazdu a prípadné ďalšie poplatky spojené so zájazdom, na uspokojenie svojho práva na zaplatenie stornopoplatku. Ak je stornopoplatok nižší ako suma týchto finančných prostriedkov, je cestovná kancelária MEDINA TOURS povinná bezodkladne vrátiť ich zostatok objednávateľovi. Ak je stornopoplatok vyšší, je objednávateľ povinný bezodkladne zaplatiť vzniknutý rozdiel cestovnej kancelárii MEDINA TOURS. Cestovná kancelária MEDINA TOURS je takisto oprávnená osobitným písomným prejavom vôle (stornovacím protokolom) započítať svoju pohľadávku voči objednávateľovi zájazdu na zaplatenie stornopoplatku s pohľadávkou objednávateľa zájazdu na vrátenie zaplatenej ceny zájazdu a prípadných ďalších poplatkov spojených so zájazdom.

6.1. Ak počas zájazdu nie je zmluvne dohodnutá služba poskytnutá objednávateľovi riadne alebo včas, je cestovná kancelária MEDINA TOURS povinná bezodkladne urobiť také opatrenia, aby mohol zájazd pokračovať. Ak pokračovanie zájazdu nemožno zabezpečiť inak ako prostredníctvom služieb nižšej kvality, než sú dohodnuté v Zmluve, je cestovná kancelária MEDINA TOURS povinná vrátiť objednávateľovi rozdiel ceny medzi poskytnutými a zmluvne dohodnutými službami.

6.2. Ak sa počas zájazdu zistí, že objednávateľovi nemožno poskytnúť ubytovanie v zmluvne dohodnutom ubytovacom zariadení a je mu poskytnuté náhradné ubytovanie v podobnom alebo vo vyššom štandarde, pričom lokalita nie je smerodajná, znáša cestovná kancelária MEDINA TOURS zvýšené náklady na ubytovanie. Ak je objednávateľovi poskytnuté náhradné ubytovanie v nižšom štandarde, je cestovná kancelária MEDINA TOURS povinná vrátiť objednávateľovi rozdiel ceny medzi poskytnutým a zmluvne dohodnutým ubytovaním.

6.3. Objednávateľ berie na vedomie, že cestovná kancelária MEDINA TOURS nemá vplyv na rozdeľovanie sedadiel v lietadle ani na rozdeľovanie izieb v ubytovacom zariadení, ktoré sú vo výlučnej kompetencii príslušného leteckého dopravcu, resp. prevádzkovateľa ubytovacieho zariadenia. Tieto skutočnosti preto nie je možné reklamovať ako nedostatok zmluvne dohodnutých služieb.

6.4. V prípade výskytu nedostatkov zmluvne dohodnutých služieb vzniká objednávateľovi právo na reklamáciu. Objednávateľ uplatní právo na odstránenie chybne poskytnutej služby bez zbytočného odkladu, a to priamo na mieste u dodávateľa služby alebo u povereného zástupcu cestovnej kancelárie MEDINA TOURS tak, aby mohla byť zjednaná okamžitá náprava. Zástupca cestovnej kancelárie MEDINA TOURS je povinný v rámci svojej kompetencie rozhodnúť o uplatnenom práve ihneď.

6.5. Poverený zástupca cestovnej kancelárie MEDINA TOURS alebo dodávateľ služby spíše s objednávateľom písomný záznam o uplatnení práva podľa bodu 6.4. týchto všeobecných zmluvných podmienok s označením zájazdu a osoby uplatňujúcej uvedené právo. Záznam podpíše zástupca cestovnej kancelárie MEDINA TOURS alebo dodávateľ služby a objednávateľ, pričom objednávateľ obdrží jeden rovnopis záznamu. Takto potvrdený záznam je objednávateľ povinný predložiť pri reklamácii v cestovnej kancelárii MEDINA TOURS.

6.6. Svoje právo z reklamácie musí objednávateľ písomne uplatniť v cestovnej kancelárii MEDINA TOURS bezodkladne, najneskôr však do troch mesiacov od skončenia zájazdu, inak jeho právo zaniká. Všetky reklamácie podané v súlade s uvedenými podmienkami je cestovná kancelária MEDINA TOURS povinná vybaviť písomnou formou, a to najneskôr do 30 dní od obdržania reklamácie.

6.7. Ak objednávateľ bez porušenia povinnosti cestovnej kancelárie MEDINA TOURS nevyčerpal niektorú zo zmluvne dohodnutých služieb, nemá voči cestovnej kancelárii MEDINA TOURS právo na vrátenie zaplatenej ceny zájazdu ani jej časti, právo na zľavu z ceny zájazdu ani žiadne iné obdobné zodpovednostné právo. To isté platí v prípade, ak objednávateľ nemohol čerpať niektorú zo zmluvne dohodnutých služieb pre porušenie svojej povinnosti.

6.8. Ak sa bez porušenia povinnosti cestovnej kancelárie MEDINA TOURS nenaplnili mimozmluvné očakávania objednávateľa (napr. ak nemohol využiť možnosť kúpania pre studené more), nemá voči cestovnej kancelárii MEDINA TOURS právo na vrátenie zaplatenej ceny zájazdu ani jej časti, právo na zľavu z ceny zájazdu ani žiadne iné obdobné zodpovednostné právo.

6.9. Cestovná kancelária MEDINA TOURS nijako nezodpovedá za nedostatky služieb, ktorých obstaranie nebolo predmetom Zmluvy (najmä služieb, ktorých poskytnutie si objednávateľ sám objednal u prevádzkovateľa ubytovacieho zariadenia alebo u inej osoby).

6.10. Cestovná kancelária MEDINA TOURS nezodpovedá za škodu spôsobenú odstúpením od Zmluvy alebo porušením povinnosti len vtedy, ak preukáže, že túto škodu nezavinila ani ona, ani jej dodávatelia služieb a škoda bola spôsobená objednávateľom, treťou osobou, ktorá nie je spojená s poskytovaním zájazdu, alebo udalosťou, ktorej nebolo možné zabrániť ani pri vynaložení všetkého úsilia, alebo v dôsledku neobvyklých a nepredvídateľných okolností.

6.11. Práva, ktoré objednávateľovi prípadne vznikli z porušenia povinnosti cestovnej kancelárie MEDINA TOURS a ktoré môžu byť uspokojené z uzavretého cestovného alebo iného poistenia, objednávateľ uplatní u príslušnej poisťovne. Ich uspokojením zanikajú zodpovedajúce práva objednávateľa voči cestovnej kancelárii MEDINA TOURS.

6.12. Práva, ktoré objednávateľovi prípadne vznikli z dôvodov, že mu bol proti jeho vôli odmietnutý nástup do lietadla, že bol jeho let zrušený alebo má meškanie, a ktoré mu z týchto dôvodov priznáva Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11.2.2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla, v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91, objednávateľ uplatní u príslušného leteckého dopravcu. Ich uspokojením zanikajú zodpovedajúce práva objednávateľa voči cestovnej kancelárii MEDINA TOURS.

6.13. Cestovná kancelária MEDINA TOURS upozorňuje na možné meškanie dopravných prostriedkov z dôvodu preplnenosti vzdušných koridorov, nepriaznivého počasia, príp. z technických a prevádzkových dôvodov. Odporúča preto objednávateľovi, aby pri organizácii návratu zo zájazdu a plánovaní prípojov bral do úvahy možnosť vzniku podobných situácií.

6.14. Cestovná kancelária MEDINA TOURS nenesie žiadnu zodpovednosť za batožinu a iné veci objednávateľa. Za poškodenie, zničenie, omeškanie alebo stratu batožiny počas prepravy zodpovedá v plnom rozsahu letecký dopravca, u ktorého je potrebné bezodkladne uplatniť práva priznané všeobecne záväznými právnymi predpismi alebo medzinárodnými zmluvami. Za poškodenie, zničenie alebo stratu batožiny počas ubytovania zodpovedá v plnom rozsahu prevádzkovateľ ubytovacieho zariadenia, u ktorého je potrebné bezodkladne uplatniť práva priznané všeobecne záväznými právnymi predpismi alebo medzinárodnými zmluvami.

7.1. Zájazdy organizované cestovnou kanceláriou MEDINA TOURS sú v súlade s príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi poistené povinným zmluvným poistením zájazdu pre prípad úpadku cestovnej kancelárie v poisťovni Europäische Reiseversicherung AG (Európska cestovná poisťovňa), a to od 01.01.2011 do 31.12.2011. Na základe uvedeného poistenia vzniká objednávateľovi právo na poistné plnenie v prípadoch, keď cestovná kancelária z dôvodu svojho úpadku neposkytne objednávateľovi dopravu z miesta pobytu v zahraničí do miesta plánovaného skončenia zájazdu alebo do Slovenskej republiky, ak je táto doprava súčasťou zájazdu, nevráti objednávateľovi zaplatený preddavok alebo cenu zájazdu v prípade, ak sa zájazd neuskutočnil, alebo nevráti objednávateľovi rozdiel medzi zaplatenou cenou zájazdu a cenou čiastočne poskytnutého zájazdu v prípade, ak zájazd bol poskytnutý sčasti.

8.1. Podpisom Zmluvy dáva objednávateľ cestovnej kancelárii MEDINA TOURS výslovný súhlas na spracúvanie svojich osobných údajov uvedených v Zmluve a v ďalších dokladoch spojených so zájazdom v zmysle príslušných všeobecne záväzných právnych predpisov. Účelom spracúvania týchto osobných údajov je vytvorenie podmienok pre splnenie záväzkov cestovnej kancelárie MEDINA TOURS vyplývajúcich zo Zmluvy, najmä zabezpečenie kontaktu na objednávateľa a ostatných účastníkov zájazdu a spracovanie podkladov potrebných pre obstaranie služieb, ktoré sú súčasťou zájazdu.

8.2. Súhlas objednávateľa sa vzťahuje na:

8.2.1. získavanie, zhromažďovanie, zaznamenávanie, usporadúvanie, vyhľadávanie a prehliadanie osobných údajov uvedených v Zmluve a v ďalších dokladoch spojených so zájazdom cestovnou kanceláriou MEDINA TOURS,

8.2.2. využívanie vyššie uvedených osobných údajov cestovnou kanceláriou MEDINA TOURS na kontaktovanie účastníkov zájazdu v súvislosti s objednaným zájazdom, a to v čase pred začatím zájazdu i po jeho skončení,

8.2.3. využívanie vyššie uvedených osobných údajov cestovnou kanceláriou MEDINA TOURS pri spracúvaní podkladov potrebných pre obstaranie služieb, ktoré sú súčasťou zájazdu, a ich poskytovanie všetkým zmluvným partnerom cestovnej kancelárie MEDINA TOURS, vrátane zahraničných, ktorí poskytujú tieto služby, za účelom ich riadneho a včasného poskytnutia,

8.2.4. využívanie vyššie uvedených osobných údajov cestovnou kanceláriou MEDINA TOURS na riešenie všetkých ďalších otázok zmluvného vzťahu založeného Zmluvou.

8.3. Súhlas objednávateľa je platný až do úplného vysporiadania vzájomných práv a povinností zmluvných strán Zmluvy.

8.4. Vo vzťahu k osobám uvedeným v Zmluve, ktoré Zmluvu nepodpísali, osoba podpisujúca Zmluvu potvrdzuje, že má súhlas týchto osôb na poskytnutie ich osobných údajov cestovnej kancelárii MEDINA TOURS za účelom ich spracúvania podľa bodov 8.1. až 8.3. týchto všeobecných zmluvných podmienok; inak zodpovedá za škodu, ktorá cestovnej kancelárii MEDINA TOURS vznikne.

9.1. Písomnosti týkajúce sa Zmluvy sa zasielajú na adresu sídla, trvalého pobytu alebo inú adresu adresáta, uvedenú v Zmluve, resp. na inú adresu, ktorú zmluvná strana následne preukázateľne oznámi druhej zmluvnej strane. Ak sa takto odoslaná písomnosť vráti odosielateľovi ako nedoručiteľná, považuje sa za doručenú dňom, keď adresát odoprel jej prijatie, resp. prvým dňom odbernej lehoty, počas ktorej si ju adresát nevyzdvihol. Písomnosti týkajúce sa Zmluvy sa vždy považujú za doručené aj okamihom ich osobného odovzdania adresátovi, resp. fyzickej osobe, ktorá je v danom čase štatutárnym orgánom adresáta alebo členom jeho štatutárneho orgánu, alebo fyzickej osobe nachádzajúcej sa v prevádzkových alebo iných priestoroch adresáta, ktorá o sebe vyhlási, že je oprávnená prijímať zásielky za adresáta, ak zmluvná strana nemá dôvod pochybovať o takom vyhlásení. V prípade časovej tiesne sa písomnosti týkajúce sa Zmluvy môžu zasielať aj telefaxom alebo elektronickou poštou, a to na telefaxové čísla, resp. e-mailové adresy, ktoré si zmluvné strany na daný účel oznámili; odosielateľ môže takto odoslanú písomnosť považovať za doručenú iba vtedy, ak jeho telefaxové zariadenie potvrdí prenos písomnosti adresátovi, resp. ak jeho e-mailový klient potvrdí doručenie alebo prečítanie e-mailovej správy adresátom. Ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov, ktoré upravujú písomnú formu právnych úkonov urobených telefaxom alebo elektronickými prostriedkami, tým nie sú dotknuté.

9.2. Tieto všeobecné zmluvné podmienky platia pre zájazdy cestovnej kancelárie MEDINA TOURS, ktoré sa majú začať v období odo dňa 01.01.2012.

9.3. Objednávateľ potvrdzuje svojím podpisom na Zmluve, že prevzal vyhotovenie týchto všeobecných zmluvných podmienok, oboznámil sa s nimi, rozumie im a v plnom rozsahu ich akceptuje.

9.4. Všetky údaje a informácie uvedené v katalógu cestovnej kancelárie MEDINA TOURS zodpovedajú údajom a informáciám známym v dobe tlače a cestovná kancelária MEDINA TOURS si vyhradzuje právo ich zmeny do doby uzatvorenia Zmluvy s objednávateľom.


Cena všetkých zájazdov CK Medina Tours obsahuje spiatočnú letenku v ekonomickej triede. Všetky lety, tvoriace súčasť zájazdu CK Medina Tours, sú zabezpečované renomovanými leteckými spoločnosťami. Na základe predpisov a dohovorov, bežných v medzinárodnej leteckej doprave, si vyhradzujeme právo na zmenu miesta odletu, trasy letu, možnosť medzipristátia, zmenu leteckej spoločnosti, typu lietadla a letového plánu. Presné časy odletu a príletu sú uvedené vo Vašich cestovných dokladoch. Prosíme Vás o dodržiavanie časov, ktoré sú uvedené vo Vašich letiskových pokynoch, v opačnom prípade nezodpovedáme za vzniknuté komplikácie.

Zmeny odletových časov nemožno vylúčiť a môžu sa uskutočniť aj niekoľko hodín pred plánovaným odletom. Meškania sú spôsobené počasím, technickými a prevádzkovými problémami, štrajkami, a predovšetkým preplnením vzdušných koridorov, ktoré sú následkom enormne narastajúceho objemu leteckej dopravy v medzinárodnom meradle. Za možné meškanie alebo zmenu letových časov sa vopred ospravedlňujeme a prosíme Vás o pochopenie. Vo výnimočných prípadoch meškania letov môže nastať situácia, že klienti odletia do dovolenkovej destinácie až na druhý deň pobytu. Bohužiaľ, takéto situácie nemôže cestovná kancelária predvídať ani napriek všetkým snahám eliminovať. Prvý a posledný deň leteckých zájazdov je určený na prepravu, nie na samotný dovolenkový pobyt, pričom lety často zasahujú aj do nasledujúceho dňa. Aj v prípade neskorých príletov, alebo omeškaných letov nám hotel účtuje celú noc, preto upozorňujeme klientov na skutočnosť, že v prípade ubytovania bezprostredne po prílete, v skorých ranných hodinách nasledujúceho dovolenkového dňa, nie je možné nárokovať si na preplatenie nevyčerpaných služieb (to sa samozrejme nevzťahuje na objednanú a zaplatenú stravu). Nie je možné vychádzať z toho, že odlety sa uskutočnia dopoludnia a spiatočné lety večer. Lety sa uskutočňujú nielen v denných, ale aj v neskorých nočných a skorých ranných hodinách, pričom na nočné hodiny pripadajú predovšetkým práve charterové lety, vzhľadom na prioritu pravidelných liniek. Letový poriadok odsúhlasujú príslušné inštitúcie – letecké spoločnosti, príslušné letiská, resp. národní letoví koordinátori. Cestovná kancelária nemá vplyv na stanovenie letových časov, taktiež ani na prípadné meškania.

Letecký prepravca vykoná prepravu tehotných žien, ak štádium tehotenstva nepresiahlo 28 týždňov, po presiahnutí tejto hranice iba na základe lekárskeho potvrdenia povoľujúceho takúto prepravu. Tehotná žena je povinná predložiť toto potvrdenie pri check-in, v opačnom prípade je prepravca oprávnený odmietnuť jej prepravu. Prepravca nevykoná prepravu ženy, ktorej štádium tehotenstva presiahlo 34 týždňov, a nezodpovedá za ujmu na zdraví ženy spôsobenú prepravou, ak nebol vopred informovaný o jej tehotenstve, príp. mu neboli poskytnuté úplné alebo správne informácie.

Pred odletom sa ubezpečte, že spĺňate všetky vízové a iné predpisy a Váš pas je platný aspoň 6 mesiacov po predpokladanom návrate. Meno v pase alebo v občianskom preukaze (v prípade letov do EÚ) sa nevyhnutne musí zhodovať s menom na letenke, ubezpečte sa preto, či máte pas alebo OP vystavený na prípadne zmenené priezvisko. Na letisko je potrebné dostaviť sa dve hodiny pred odletom. Na letisku v Bratislave a v Košiciach je prítomný reprezentant CK Medina Tours, ktorý Vás usmerní k odbaveniu (tzv. check-in), kde odovzdáte svoju batožinu a preukážete sa platným cestovným dokladom a letenkou. Maximálna povolená hmotnosť na osobu staršiu ako 2 roky je spravidla 15kg. Pri nadváhe nad určenú maximálnu hmotnosť batožiny, má prepravca právo žiadať doplatok za každý kilogram nadváhy. V prípade, ak je viac rodinných príslušníkov zbalených do jednej batožiny, maximálna povolená hmotnosť tejto batožiny je 32 kg. Odporúčame batožinu označiť menom, priezviskom, domácou adresou a názvom hotela a letoviska a riadne ju uzamknúť. Pri odbavení dostanete palubnú vstupenku a batožinový lístok (starostlivo uchovať batožinový lístok je dôležité na identifikáciu prípadne omeškanej alebo stratenej batožiny). Zasadací poriadok pripravuje pozemný personál letiska, nie cestovná kancelária. Ak chcete byť usadení vedľa svojich rodinných príslušníkov alebo priateľov, absolvujte odbavenie v rovnakom čase a pasy odovzdajte naraz. Čím neskôr sa dostavíte na odbavenie, tým je menšia šanca, že budete usadení podľa Vašich predstáv. Po odbavení absolvujete pasovú a colnú kontrolu, kde opäť predložíte cestovný pas alebo občiansky preukaz a palubnú vstupenku. Po absolvovaní pasovej a colnej kontroly už nie je možné opustiť odletovú halu. Čas, ostávajúci do odletu, si môžete vyplniť občerstvením v reštaurácii a baroch v odletovej hale alebo v bezcolných obchodoch (tzv. duty-free). Check – in sa uzatvára najneskôr 30 minút pred odletom. Po uzavretí odbavenia nie je v kompetencii obsluhujúceho personálu, ani reprezentanta CK Medina Tours vybaviť pripustenie na let prípadných oneskorencov, odporúčame preto dodržiavať príchod na letisko dve hodiny pred odletom.

Na palubu je prísne zakázané vziať si so sebou ostré predmety, jedy, zbrane, plyny a ďalšie nebezpečné predmety a látky, ktoré by mohli predstavovať čo i len najmenšie ohrozenie bezpečnosti letu. Palubná batožina nesmie presiahnuť 5 kg. Cennosti, fotoaparáty, lieky, doklady, peniaze, kamery si vždy pribaľte do palubnej batožiny.

Počas letu je zabezpečené palubné občerstvenie, pozostávajúce spravidla z ľahkého studeného občerstvenia, teplých a studených nealkoholických nápojov. Počas letu je nevyhnutné dodržiavať pokyny palubného personálu a svojim správaním nijako neohrozovať bezpečnosť letu a neobmedzovať pohodlie ostatných cestujúcich. Rešpektujte, prosím, zákaz používania niektorých elektronických zariadení (napr. mobilných telefónov) a zákaz fajčenia na palube lietadla. V prípade nevoľnosti alebo akýchkoľvek problémov kontaktujte okamžite palubný personál. V každom lietadle sú k dispozícii toalety.

Po pristátí opäť absolvujete colnú a pasovú kontrolu a vyzdvihnete si Vašu batožinu. Skontrolujte, či je Vaša batožina v poriadku – prípadné poškodenie alebo stratu bezodkladne nahláste na tzv. Baggage claim, kde si nechajte potvrdiť tzv. PIR protokol o strate alebo poškodení batožiny, ktorý je pre ďalšie jednanie s leteckou spoločnosťou alebo poisťovňou nevyhnutný.

Vybrali sme pre Vás ubytovacie zariadenia, ktorých kvalita sa priblížila medzinárodným štandardom. Zaradenie hotelov do tried uvádzame podľa kritérií, stanovených príslušnými rezortmi a úradmi cieľovej krajiny, ktoré sa

nemusia vždy zhodovať s normami a kritériami platnými v SR.

Vzhľadom na to, že niektoré hotelové zariadenia patria pod renomované medzinárodné hotelové siete, úroveň ich poskytovaných služieb je vyššia ako úroveň ostatných hotelov tej istej kategórie. Musíme upozorniť na skutočnosť, že nie je možné porovnávať štandardy hotelov tej istej kategórie ani v rámci jednej krajiny. Rozhodujúca pri kvalite hotelov je aj cena ubytovacieho zariadenia. Pre pohodlnejšiu orientáciu vždy uvádzame aj vlastné hodnotenie CK Medina Tours, vychádzajúce z osobných skúseností, skúseností klientov a partnerských cestovných kancelárií. Trieda hotela sa vyjadruje hviezdičkami:

** hotely poskytujúce jednoduché ubytovacie a stravovacie služby, ktoré sú vhodné pre nenáročných klientov. Hotely tejto triedy sa v ponuke CK Medina Tours nevyskytujú.

*** hotely strednej triedy s bežným vybavením a štandardným rozsahom stravovania

**** hotely vyššej strednej kategórie so širším rozsahom a obsahom služieb, vhodné pre náročnejších klientov

***** luxusné hotely s nadpriemerným štandardom služieb, určené pre náročných klientov.

Rozdeľovanie izieb prebieha vždy zásadne v réžii recepcie hotela, cestovná kancelária na to vo všeobecnosti nemá vplyv. Na prípadné špeciálne požiadavky, týkajúce sa ubytovania sa samozrejme snažíme prihliadať, nevieme však garantovať konkrétnu izbu, konkrétne poschodie, umiestnenie izby alebo konkrétny výhľad. Zmluvy s hotelmi sú väčšinou uzatvárané všeobecne, nie na konkrétne typy izieb, preto sa môže stať, že rôznym

klientom rovnakého turnusu budú pridelené izby s rozdielnym zariadením. Výnimku tvoria špecifikované typy izieb, ktoré je možné doobjednať si formou zaplatenia príplatku, ak je to v cenníku vyslovene uvedené (napr. izba typu superior, rodinná izba, izba s výhľadom na more, apartmán a pod.). Všetky izby spĺňajú kritériá príslušnej kategórie. V cieľových krajinách sa väčšina veľkokapacitných hotelových komplexov skladá nielen z centrálnych blokov, ale aj z rôznych bočných krídiel, bungalovov alebo pavilónov. Vybavenie izieb v týchto častiach je totožné s izbami v centrálnej budove, líšiť sa môže iba dizajnom a typom nábytku.

Izby nebývajú dostatočne izolované, obzvlášť v hlavnej turistickej sezóne (ktorá sa líši od krajiny ku krajine) a v rušnejších lokalitách. Dovolenkový život sa odohráva do neskorých nočných hodín nielen na uliciach, ale aj v rámci hotelových komplexov. Nakoľko každý má rozdielne predstavy o ideálnej dovolenke a zábave, prosíme Vás o toleranciu voči ostatným klientom. K exotike južných krajín patrí aj hmyz a drobné živočíchy, ktoré sa napriek intenzívnej snahe hotelierov môžu vyskytovať aj v hoteloch, a nakoľko sa väčšina hotelov nachádza v rozľahlých záhradách, nie je výnimočným javom, že sa môžu dostať aj do izieb. Pre istotu si zoberte so sebou prostriedky proti hmyzu.

Vo väčšine hotelov (predovšetkým vyššej triedy) sa kladie dôraz na primerané spoločenské oblečenie najmä počas večere (u mužov sa vyžadujú dlhé nohavice). Nárok máte na ubytovanie v tej triede, ktorú ste si zaplatili a ktorá Vám bola potvrdená. Zákony hostiteľských krajín povoľujú vyšší príjem objednávok ako je skutočná ubytovacia kapacita hotela, preto sa v ojedinelých prípadoch, bohužiaľ, môže stať, že Vám budeme nútení zmeniť objednané ubytovanie. V takýchto prípadoch Vám so súčinnosťou hoteliera poskytneme náhradné ubytovanie v hoteli rovnakej alebo vyššej triedy. Štandardné obsadenie izieb je dvomi osobami. Pre tretiu osobu sa spravidla pridáva prístelka, ktorou môže byť rozkladací gauč, pohovka, tzv. ruská posteľ, lehátko, váľanda a pod. Pridaním prístelky sa obytný priestor izby zmenší. Výnimočne je možné pridať dve prístelky, spravidla však iba pre deti. Izby je možné obsadiť dvomi alebo tromi dospelými osobami, dvomi dospelými osobami a jedným dieťaťom, resp. vo výnimočných prípadoch dvomi dospelými osobami a dvomi deťmi. Počet izieb, umožňujúcich pridanie dvoch prísteliek, je väčšinou v každom hoteli limitovaný. Jednolôžkové izby nemusia byť identické s dvojlôžkovými izbami, hoci sú za príplatok, zvyčajne sú menšie, horšie situované, bez výhľadu na more a bez balkóna alebo terasy.

Podľa medzinárodných hotelových štandardov a dohôd majú hostia povinnosť v posledný deň čerpania služieb opustiť izby do 12.00 hod. (v ojedinelých prípadoch do 10.00), aby bolo možné pripraviť izbu pre ďalších klientov. Preto je ubytovanie v deň príchodu obvykle možné najskôr od 14.00 hod. Skorší prílet alebo neskorší odlet neoprávňuje na dlhšie využívanie izieb. Na neskoršom vysťahovaní z izby sa môžete individuálne dohodnúť na recepcii hotela, väčšinou za poplatok a v závislosti od obsadenosti hotela. Ak ste si zaplatili stravovací systém all inclusive, tento môžete spravidla využívať do 12:00 v deň odletu.

Klimatizáciu nájdete iba v hoteloch, kde je to priamo uvedené v popise hotela v katalógu. V mnohých prípadoch je klimatizácia ovládaná centrálne a jej zapínanie (vypínanie) z hľadiska času a dĺžky plne závisí od rozhodnutia

hotela a môže sa stať, že je klimatizácia v prevádzke iba niekoľko hodín denne. Vzhľadom na druh klimatizácie sa môže vyskytnúť i zvýšená hlučnosť, spôsobená klimatizačným telesom alebo na ňom položenými predmetmi.

Prosíme, aby ste vzdali na vedomie, že do väčšiny hotelov nie je možné donášať vlastné potraviny a nápoje a hotelový personál je na podobné pokusy mimoriadne citlivý. Môže sa stať, že Vám pri vstupe do hotela prekontrolujú príručnú batožinu a odoberú vlastné nápoje a potraviny. Vo väčšine hotelov je na izbe k dispozícii minibar, pričom zvyklosti jednotlivých hotelov sú rôzne – v niektorých hoteloch je minibar naplnený automaticky každý deň (za skonzumované nápoje sa platí pri odchode z hotela), v iných o naplnenie treba požiadať. V niektorých hoteloch – väčšinou typu all inclusive – je obsah minibaru (spravidla nealkoholické nápoje a voda) v cene, nie je to však pravidlom, preto v záujme predchádzania možných problémov, nedorozumení a nepríjemností odporúčame dôkladne sa informovať na recepcii alebo u delegáta. Po príchode do hotela skontrolujte obsah minibaru a prípadné zistené rozdiely (t.j. odchýlky obsahu minibaru od priloženého zoznamu) okamžite nahláste na recepcii.

Obdobie pred a po hlavnej sezóne prináša popri výhodných cenách aj skutočnosť, že niektoré zariadenia (bary, diskotéky, a pod.) nie sú v prevádzke. Dynamicky sa rozvíjajúci cestovný ruch so sebou prináša aj stavebnú činnosť, na ktorú cestovná kancelária nemá vplyv. Stavebná činnosť sa neobmedzuje iba na mimosezónne mesiace, staveniská vznikajú veľmi rýchlo, alebo je stavebná činnosť po dlhšej prestávke obnovená. V týchto prípadoch nie je možné pri knihovaní zájazdu mať aktuálne informácie o tejto činnosti. V strediskách cestovného ruchu zväčša úplný pokoj nenájdete, nakoľko je tu bežná večerná zábava tak vo verejných, ako aj v hotelových zariadeniach. Tieto môžu spôsobovať hluk v okolí i na izbách, nakoľko ich konštrukcia nie je zvukotesná. Úroveň a rýchlosť služieb, poskytovaných personálom ubytovacích a iných zariadení, zodpovedá miestnym zvyklostiam a mentalite obyvateľstva. Preto je nutné počítať niekedy s menšou skúsenosťou a určitou ležérnosťou, ale na druhej strane často s veľmi priateľským a milým prístupom. V hoteloch so solárnym vyhrievaním tečie občas iba vlažná voda. V niektorých krajinách môže dochádzať i k opakovaným, krátkodobým výpadkom elektrickej energie a zásobovania vodou. S tým samozrejme súvisí aj výpadok klimatizácie. Za tieto skutočnosti cestovná kancelária nezodpovedá a nevie ich ovplyvniť. Predaj zájazdov so zľavou na poslednú chvíľu, tzv. last minute, väčšinou znamená dopredaj posledných miest v doprave v príslušnom termíne a posledných voľných izieb v ubytovacích zariadeniach, čo môže znamenať, že sa budú doobsadzovať izby s nižšou kvalitou (t. j. s odlišnou polohou alebo vybavením).

Typ, resp. forma stravovania sú uvedené v popise každého hotela. Množstvo, sortiment jedál a časový harmonogram podávania stravy je v plnej kompetencii hotela, súvisí s úrovňou ubytovacieho zariadenia a miestnymi zvyklosťami. Hotely v tomto katalógu ponúkajú stravovanie formou polpenzie – t.j. raňajky a večere alebo formou all inclusive, čo predstavuje plnú penzia a konzumáciu nealkoholických a alkoholických nápojov podľa zvyklostí hotela.

Všetky nami ponúkané hotely zabezpečujú stravovanie formou švédskych alebo bufetových stolov. Stravovanie formou bufetu alebo švédskych stolov nepoukazuje na šírku sortimentu, len na samoobslužný spôsob stravovania, pričom mnohokrát asistuje obsluhujúci personál (hlavne pri nakladaní špecialít a hlavných jedál). Stravovacie služby v hoteloch ponúkajú väčšinou medzinárodné jedlo, obohatené miestnymi gastronomickými špecialitami. Prevažuje zelenina a rôzne šaláty. Raňajky predstavuje prevažne pečivo, maslo, zaváraniny, syr, káva, čaj, spravidla aj vajíčka a v niektorých prípadoch párky, šunka a saláma (tie sú ale zriedkavosťou). Ponuka a sortiment zodpovedá triede hotela a miestnym zvyklostiam. Večere tvoria šaláty, prílohy, dezerty a hlavné jedlo, resp. jedlá – ponuka opäť závisí od triedy a zvyklostí hotela. Nápoje počas raňajok – káva, čaj a spravidla sladké nápoje z automatov – sú zahrnuté v cene. Ostatné nápoje a nápoje k večeri nie sú v prípade polpenzie alebo plnej penzie v cene, platí sa za ne v hotovosti po konzumácii, alebo sa konzumácia pripíše na účet izby a platí sa jednorazovo pri odovzdaní kľúča, pri ukončení pobytu. Stravovanie typu all inclusive sa líši od hotela k hotelu, spravidla však zahŕňa raňajky, obedy a večere, poobedňajšie ľahké občerstvenie a nápoje miestnej výroby. Presný rozpis služieb, zahrnutých do programu all inclusive, čo sa týka miesta, času a rozsahu obdržíte pri ubytovávaní.

Upozorňujeme na možnosť zmeškania objednanej stravy z dôvodu neskorého príletu alebo skorého odletu. Niektoré hotely sa snažia poskytnúť náhradu – napr. obed, väčšinou však nie je možné zmeškanú stravu nahradiť. V prípade absolvovania fakultatívnych výletov nie je možné nárokovať si na vrátenie zaplatenej čiastky za nečerpanú stravu v hoteli.

Vo všetkých nami ponúkaných destináciách sú k dispozícii slovensky alebo česky hovoriaci delegáti – zástupcovia CK Medina Tours. Delegáti organizujú transfery z/na letisko, úvodné informačné stretnutie a pravidelné informačné hodiny, ktoré sa konajú niekoľkokrát v priebehu Vášho pobytu. V prípade problémov je možné delegáta kontaktovať kedykoľvek na čísle, resp. číslach, uvedených v informačnej knihe alebo na informačnej tabuli.

O všetkých zmenách delegáti informujú prostredníctvom odkazov na informačnej tabuli, resp. na informačných schôdzach. Delegáti vo väčšine krajín, s ohľadom na prísne miestne zákony, nie sú oprávnení podávať výklad počas fakultatívnych výletov, preto ich nie je možné považovať za sprievodcov v pravom zmysle slova. Väčšinu výletov však sprevádzajú a zabezpečujú preklad (aj keď mnohokrát oficiálny, licencovaný miestny sprievodca nechá celý výklad na delegáta a sám sa do výkladu nezapája) – čím sa miestne predpisy dodržia. Nemôžu však podávať výklad pri pamiatkach, kde je prítomná turistická polícia. Výlety, ktoré ponúka naša CK v jednotlivých destináciách nemusí vždy sprevádzať slovenský sprievodca. Ak je nízka účasť slovenských klientov, môže dôjsť k zrušeniu výletu, príp. k pripojeniu slovenskej skupiny k inej zahraničnej skupine klientov.

Delegáti okrem informačných schôdzok, transferov a výletov organizačne zabezpečujú mnoho ďalších, pre klienta neviditeľných vecí, preto nie je možné počítať s ich neustálou prítomnosťou v hoteloch. Čas konania informačných schôdzok je vždy uvedený v dostatočnom časovom predstihu na informačnej tabuli, ktorá je spravidla umiestnená v blízkosti recepcie.

Pláže sú väčšinou verejné a preto prístupné i miestnemu obyvateľstvu, ktoré môže byť hlučnejšie než sme zvyknutí. Údaje o vzdialenosti pláže od hotela sú v popise katalógu uvedené orientačne. Na určitom úseku pláže pred hotelom sa lehátka a slnečníky patriace hotelu dajú prenajať (väčšinou za poplatok), avšak ich počet nemusí byť totožný s kapacitou hotela. Upozorňujeme klientov na možnú zmenu stavu hladiny resp. posun mora na pláži spôsobený prílivom a odlivom, taktiež na skutočnosť, že klimatické zmeny, vietor, dážď a morské prúdy môžu spôsobiť nánosy rias a vodných tráv, niekedy aj odpadu, čo samozrejme obmedzí pohodlnosť prístupu do mora. Tieto faktory cestovná kancelária ovplyvniť nedokáže. Za čistenie pláže zodpovedajú väčšinou jednotlivé mestské časti, preto sa môže stať, že odstránenie nánosov potrvá niekoľko dní.

Pokiaľ je súčasťou hotela aj vyhrievaný bazén, jeho teplota závisí od rozhodnutia vedenia hotela. Nie všetky hotely majú bazén s filtračným zariadením, preto musia byť bazény občas vypustené a vyčistené. Je teda nutné počítať s tým, že bazén môže byť na určitú dobu mimo prevádzky. Hygienické zvyklosti sú v južných krajinách omnoho tolerantnejšie, odlišné od tuzemských. To isté sa týka aj predpisov vo vzťahu k životnému prostrediu.

V žiadnom prípade neodporúčame brať si na dovolenku drahé šperky a cennosti. Cennosti, peniaze, šeky, pasy, platobné karty si uložte do trezoru, ktorý je k dispozícii na izbe alebo na recepcii, spravidla za poplatok. Za cenné veci ponechané na izbe hotel, ani CK Medina Tours nenesie zodpovednosť. Odporúčame mať vždy pri sebe kópiu cestovného pasu, pas ale so sebou nenosiť. Krádeže v hotelových zariadeniach sú veľmi výnimočné, opatrnosť však nikdy nemôže byť na škodu – nenechávajte otvorené okná a balkónové dvere, keď nie ste na izbe, nenechávajte peniaze, fotoaparáty, mobilné telefóny a pod. voľne na pláži a vo veľkých davoch si dávajte pozor na „vreckárov“, ktorí sa vyskytujú všade na svete. V prípade straty alebo odcudzenia cestovného dokladu je klient povinný zabezpečiť si nové doklady na spiatočnú cestu na vlastné náklady.

V prípade zdravotných problémov kontaktujte delegáta alebo priamo recepciu hotela. Za bežné ošetrenie a lieky sa platí v hotovosti. Po predložení lekárskej správy a potvrdenia o priamej platbe za lieky Vám poisťovňa po návrate do SR uvedenú čiastku po splnení zmluvného vzťahu uhradí. Bežné lieky je možné zakúpiť v miestnych lekárňach. V Egypte sa v prípade akýchkoľvek zdravotných problémov poraďte s delegátom – nasmeruje Vás na spoľahlivého, zmluvného lekára poisťovne ECP. Vyhnete sa tak rôznym nepríjemnostiam, vznikajúcich z neslávne známej skutočnosti, že v Egypte sú poistné podvody bohužiaľ stále realitou.

Na každom dovolenkovom mieste je pripravená bohatá ponuka fakultatívnych výletov, spravidla zameraných na poznávanie prírodných, historických a kultúrnych pamätihodností ale i na relax a zábavu. U našich delegátov si môžete zakúpiť výlety, organizované našou miestnou partnerskou cestovnou agentúrou, za ktoré partnerská agentúra ručí (nie však CK Medina Tours). Akékoľvek reklamácie, týkajúce sa fakultatívnych výletov, je nevyhnutné vyriešiť na mieste pobytu. Ani najskúsenejší delegáti nie sú schopní zaručiť najnižšiu cenu a 100%−nú pravosť suvenírov a autenticitu videokaziet a DVD (čoraz častejšie ponúkaných hlavne počas výletov typu safari, lodných výletov a podobne), zakúpených počas fakultatívnych výletov.

Reklamácie tohto typu preto v žiadnom prípade nie je možné uznať. Počas fakultatívnych výletov, prosíme, dodržiavajte pokyny delegáta a časový harmonogram výletu.

CK Medina Tours vybavuje víza do krajín, ktorej predpisy si to vyžadujú, iba občanom SR. Občania inej štátnej príslušnosti si vízovú povinnosť musia overiť na príslušnom zastupiteľskom úrade. Pri ceste do krajín, ktoré nie sú členom EÚ, je potrebný platný cestovný pas (občiansky preukaz nestačí). Vlastný cestovný pas musí mať každá osoba, ktorá dovŕšila 5 rokov. Deti do 5 rokov musia byť zapísané v cestovnom pase aspoň jedného rodiča.

Informácie, uverejnené v katalógu cestovnej kancelárie, sú známe v čase prípravy katalógu, t. j. v novembri 2011. Nie je možné vylúčiť, že do realizácie zájazdu sa niektoré skutočnosti a podmienky môžu zmeniť, bez pričinenia cestovnej kancelárie. Cestovná kancelária si preto vyhradzuje právo na dodatočné zmeny a aktualizáciu údajov.